日中字典告诉我,そわそわ(sowasowa)是慌张,焦虑不安的意思。但比起“焦虑不安”这四个正儿八经的汉字,我更喜欢sowasowa的发音。Sowasowa,听起来像身体因不安而颤抖时发出的声音,是悉悉索索的那种声音,是风吹过树梢时,树叶发出的哗哗声,sowa~sowa~人在不安的时候,大概就像风穿过树林一样,会发出这种无声的声音。

今天我一直都感到sowasowa。其原因是因为下午安排了接待20多人的团队来参观图书馆这个“大任务”。作为一个非常i的人,见不认识的人就会提前让我焦虑不安起来,更别说一下子去接待20多个人。越接近约定好的时间,我越能听到sowasowa的声音从身体里溢出来,随之渐渐变成咚咚咚的心跳声。啊,我原来是在紧张啊。原来紧张是有声音的啊:sowasowa,悉悉索索,哗哗哗,咚咚咚……

虽然我的脑袋很理智地知道其实没有什么可紧张的,尤其是在工作的情况下,我可以穿上图书管理员的“制服”,友善又专业地出现在公众面前。但耐不住身体是诚实的,当紧张感慢慢传遍全身时,便能听到sowasowa……sowasowa……的声音在身体里回荡。可能因为我知道,即便穿上了”制服“看起来人模人样,我也不过是一个社会不适合者在强装社会化人类,就怕被别人轻轻戳破蹩脚的伪装。

不过好在最终接待这个团的任务很顺利地完成了,过程也很开心。20多个人里有大概18位都是年轻的女孩子,这也是让我开心的原因之一。一旦这个“大任务”结束后,就再也听不到身体发出的sowasowa的声音了。

下班回家吃完晚饭,坐在沙发上打瞌睡,就不打算看电影了。最近两三周,每天晚饭后,都会看一部电影再去睡觉,并逐渐养成了习惯。但昨天开始读女性作家的随笔散文,并因此产生了强烈的写点什么的欲望,于是看电影的习惯就被打断了。

“三天打鱼两天晒网”就是我。

Posted in

One response to “そわそわ”

  1. Joey Avatar

    很喜欢这种在别的语言里找到刚刚好的表达的时候~

    Liked by 1 person

Leave a comment